Två språk gratis

– Att vara finlandssvensk är att få två språk gratis. 

Jag är nybliven lärare och i ett av de första klassrum där jag sätter min fot sägs detta om finlandssvenskhet. Och det har fortsatt sägas så eftersom jag bor i en del av landet där många ser finlandssvenskhet som gratis tvåspråkighet. Det är deras sanna berättelse.

Men det är i sanning inte min egen berättelse och med åren har jag blivit allt mer mån om att de ska få höra också min. Jag har absolut inte fått två språk gratis. Jag har fått ett något sånär gratis och det andra har jag egentligen aldrig fått trots ett oerhört antal skollektioner. Att jag skulle få det andra språket gratis var aldrig aktuellt, men att jag inte ens fick det med möda och läxor och ordförhör och hörförståelser och ackusativ kan ju bara ses som ett misslyckande. Och inte bara som mitt eget personliga misslyckande utan som ett större systemfel. 

Det känns olustigt att det inte bara är sjuttonåriga elever som tror att finlandssvenskhet är två språk gratis. Också många vuxna beslutsfattare verkar ibland tro att sanningen är just så enkel. De verkar tro att vi som vill ha service på svenska vill ha det av principskäl, för att vara besvärliga. När sanningen är den att många vuxna finlandssvenskar vill ha service på svenska för att vi vill ha service som vi alls förstår. Jag är helt ointresserad av att sätta någon på plats för rostig skolavenska – den första stenen är jag den sista att kasta – men jag är väldigt intresserad av att veta vad som händer på sjukhus, på bank och på fpa.

Än så länge har jag rätt att få veta det i mitt hemland. 

  
Jag i ett av de klassrum där jag sätter min fot.

Advertisements

7 thoughts on “Två språk gratis

  1. Om du nån dag åker till östra Finland så kontakta gärna mig, det skulle vara fint om du kunde komma på min lektion och berätta om din finlandssvenskhet för mina studerande. 🙂

  2. Jag och min familj bor i den mest svenskspråkiga delen av Vasa och både jag och min fru är finlandssvenskar vilket tydligen numera är ett undantag från regeln eftersom de flesta andra föräldrar kommer från olika språkliga bakgrunder. Vilket betyder att de flesta andra barnen i skola/förskola/dagis kan lätt svänga mellan svenska och finska och i de senare fallet står våra barn som frågetecken. Det är ett utanförskap redan i den åldern. Jag kan den finska som behövs för jobbet och den fungerar. Under de 15 år som jag pratat med kunder över telefon har jag ännu inte stött på nån som jag inte förstått eller hen som inte förstått mig MEN be mig prata om tex fiske eller matlagning på finska och det fungerar inte. Bör tilläggas att jag är från Närpes från början. Min fru är lite bättre på finska men ingen av våra finska språkkunskaper är på en sån nivå att vi skulle kunna lära ut den till våra barn. Så det utanförskap jag känner ibland i den finskspråkiga världen kommer de även att känna av betydligt värre än jag gjort. Inga två språk gratis i denna familj =(.

  3. Tänk om jag som finsk i Sverige skulle begära något liknande… Tycker faktiskt att det är MIN skyldighet att lära mig det här landets språk. Skulle skämmas annars!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s